• Pneuamtic Zawór wyłączający awaryjny FPBV Typ 6 - 36 "Zakres rozmiarów
  • Pneuamtic Zawór wyłączający awaryjny FPBV Typ 6 - 36 "Zakres rozmiarów
  • Pneuamtic Zawór wyłączający awaryjny FPBV Typ 6 - 36 "Zakres rozmiarów
Pneuamtic Zawór wyłączający awaryjny FPBV Typ 6 - 36 "Zakres rozmiarów

Pneuamtic Zawór wyłączający awaryjny FPBV Typ 6 - 36 "Zakres rozmiarów

Szczegóły Produktu:

Miejsce pochodzenia: CHINY
Nazwa handlowa: veson
Orzecznictwo: ISO CE
Numer modelu: VSF

Zapłata:

Minimalne zamówienie: 1
Cena: EXW Fob shanghai
Czas dostawy: 6-8 tygodni
Zasady płatności: L/C, T/T
Możliwość Supply: dziesięć tysięcy
Najlepsza cena Kontakt

Szczegóły informacji

Materiał: SS CS Zawór odcinający: ESDV
kolor: Czerwony Operacja: Pneumatycznie lub hydraulicznie
Słowa kluczowe: Awaryjny zawór odcinający Głoska bezdźwięczna: Olej
Rodzaj: FPBV
High Light:

automatic water shut off valve

,

pneumatic emergency shut off valve

opis produktu

Pneumatyczny awaryjny zawór odcinający, ESDV, zawór ESD, zawór odcinający Sprężynowy zawór zwrotny Kitz

 

The function of the shutdown valve is to shut-off the fluid flow inside the fluid flow line or pipe when an emergency that leads to a hazardous situation comes. Funkcja zaworu odcinającego polega na odcinaniu przepływu płynu wewnątrz linii lub rury przepływu płynu, gdy nastąpi nagły wypadek prowadzący do niebezpiecznej sytuacji. It is an actuator operated valve mainly used for safety purpose that is why it is called Emergency shutdown valve. Jest to zawór uruchamiany siłownikiem, stosowany głównie ze względów bezpieczeństwa, dlatego nazywa się go awaryjnym zaworem odcinającym. It is also known as the shutdown valve or SDV, ESDV, ESV, ESD Znany jest również jako zawór odcinający lub SDV, ESDV, ESV, ESD

 

 

It is very important that every instrument engineer must know where the shutdown valve is installed, what fluid flow through it and what standard is used as the design reference. Bardzo ważne jest, aby każdy inżynier instrumentów wiedział, gdzie jest zainstalowany zawór odcinający, jaki płyn przepływa przez niego i jaki standard stosuje się jako odniesienie projektowe. These shutdown valves are commonly used in oil and gas field in order to reduce the escalation of hazards from one system to other. Te zawory odcinające są powszechnie stosowane w polu naftowym i gazowym w celu zmniejszenia eskalacji zagrożeń z jednego systemu do drugiego.

 

Funkcje zaworu odcinającego:

i) Tie Shut Off

  • a shutdown valve must possess Zero/minimum leakage. zawór odcinający musi posiadać zerowy / minimalny wyciek. Generally, it should pass the seat leakage testing as per API 508 and/or ISO5208. Zasadniczo powinien przejść test szczelności gniazda zgodnie z API 508 i / lub ISO5208.

ii) Ognioodporne

  • shutdown valve must work even though it is exposed to external fire attacks. zawór odcinający musi działać, nawet jeśli jest narażony na zewnętrzne ataki ognia. Thus, shutdown valve body shall be fire-rated according to API 607 for soft seated valve or API 6FA for API 6A & API 6D valves or BS 6755 Part 2. Korpus zaworu odcinającego powinien być ognioodporny zgodnie z API 607 ​​dla zaworu z miękkim uszczelnieniem lub API 6FA dla zaworów API 6A i API 6D lub BS 6755 część 2.

iii) Szybka akcja (od pełnego otwarcia do pełnego zamknięcia)

  • The actions of the shutdown valve must be fast. Działanie zaworu odcinającego musi być szybkie. A quarter ball valve is best for quick action. Czwarty zawór kulowy jest najlepszy do szybkiego działania. According to thumb rule, shutdown valve shall be able to close within 10 seconds of activation, and time taken from Full open to Full Close must be within 1-2 seconds per inch of shutdown valve size. Zgodnie z zasadą kciuka zawór odcinający powinien być w stanie zamknąć się w ciągu 10 sekund od aktywacji, a czas od pełnego otwarcia do pełnego zamknięcia musi wynosić 1-2 sekundy na cal wielkości zaworu odcinającego. Therefore, proper selection and sizing of the actuator must be ensured and all requirements must be fulfilled. Dlatego należy zapewnić odpowiedni dobór i dobór siłownika oraz spełnić wszystkie wymagania.

iv) Minimalne zaliczenie (gdy zamknięte)

  • This feature is needed to minimize the potential of the overpressure of a low-pressure system and spurious trip. Ta funkcja jest potrzebna, aby zminimalizować potencjał nadciśnienia w układzie niskociśnieniowym i niepożądanego wyłączenia. A shutdown valve with equal% characteristic (most ball valve will have this feature. However, this shall be confirmed with valve supplier) is the preferred type. Preferowanym typem jest zawór odcinający o charakterystyce równego% (większość zaworów kulowych będzie miała tę funkcję. Należy to jednak potwierdzić u dostawcy zaworu). With equal% characteristic, it can operate with 10% valve closure give 20% flow reduction, 20% closure give 50% closure. Przy charakterystyce równej% może pracować z 10% zamknięciem zaworu, co daje 20% zmniejszenie przepływu, 20% zamknięcie daje 50% zamknięcia.

v) Minimalne zakłócenia / turbulencje do przetwarzania płynu

  • This feature is to minimize unnecessary energy lost. Ta funkcja ma na celu zminimalizowanie niepotrzebnej straty energii. Reduced Bore (RB) ball valve having a hole in the middle would minimize flow direction change and turbulence. Zawór kulowy o zmniejszonym otworze (RB) z otworem pośrodku minimalizuje zmianę kierunku przepływu i turbulencję. Full Bore (FB) ball valve virtually like a pipe- significantly minimize energy lost. Zawór kulowy z pełnym otworem (FB) praktycznie jak rura - znacznie minimalizuje straty energii.

vi) Odporny na uszkodzenia

  • A shutdown valve actuator shall pneumatic/hydraulic fail-safe spring-return type. Siłownik zaworu odcinającego powinien być pneumatycznie / hydraulicznie zabezpieczony przed pęknięciem sprężynowym. If a shutdown valve fails to close electrical driven type shall not be used. Jeżeli zawór odcinający nie zamyka się, nie należy stosować typu napędzanego elektrycznie.

vii) Ręczny reset pola

  • A shutdown valve must manually be operated at the site. Zawór odcinający musi być obsługiwany ręcznie na budowie. The operator shall ensure that the system is clear and safe and also, can be reset on site. Operator zapewnia, że ​​system jest czysty i bezpieczny, a także, że można go zresetować na miejscu. No remote reset is allowed. Zdalny reset nie jest dozwolony.
  •  
Pozycja całkowicie otwarta - normalna praca

ESDV zapewnia minimalną różnicę ciśnienia, gdy różnica jest, gdy zawór jest w położeniu pełnego otwarcia-otwarcia.
Zawór kulowy z pełnym przelotem działa praktycznie jak rura minimalizująca zawirowania cieczy procesowej
 
Pozycja całkowicie zamknięta - sytuacja awaryjna
 
Ciśnienie zadane zostało przekroczone, a ESDV ESDV jest całkowicie zamknięty, zapewniając pełne zamknięcie, zapewniając szczelne odcięcie dzięki podwójnej konstrukcji.
 
■ Typ zaworu: Zawór kulowy pełnoportowy zamontowany na czopie
■ Styl nadwozia: wejście z boku, kute nadwozie
■ Typ siłownika: jednostronnego działania, powrót sprężynowy
■ Oprzyrządowanie: pneumatyczne
■ Zakres rozmiarów: 6-36 ”
■ Wartości ciśnienia: Klasa ANSI 150 - 2500
■ Odcięcie: Miękkie siedzisko - testowane do klasy VI Metalowe siedzisko - testowane do klasy V.
■ Połączenia końcowe: RFFE, RTJ, koniec spawu
■ Czas zamknięcia <2 sekundy (w zależności od rozmiaru)
 
 
 

Chcesz dowiedzieć się więcej o tym produkcie
Jestem zainteresowany Pneuamtic Zawór wyłączający awaryjny FPBV Typ 6 - 36 "Zakres rozmiarów czy mógłbyś przesłać mi więcej informacji, takich jak rodzaj, rozmiar, ilość, materiał itp.
Dzięki!
Czekam na Twoją odpowiedź.